本書將后殖民文化理論與文學思潮以及文學作品的分析融為一體,研究20世紀印度文學與印度流散文學的現(xiàn)代性與傳統(tǒng)問題,致力于梳理后殖民主義與馬克思主義、甘地主義、后現(xiàn)代主義之間的復雜關系,重點剖析全球化與地域文化、文化認同與民族主義、殖民和后殖民時代的文學“模仿”、印度流散作家的“世界主義”與文化“雜交”等問題。 本書將后殖民文化理論與文學思潮以及文學作品的分析融為一體,研究20世紀印度文學與印度流散文學的現(xiàn)代性與傳統(tǒng)問題,致力于梳理后殖民主義與馬克思主義、甘地主義、后現(xiàn)代主義之間的復雜關系,重點剖析全球化與地域文化、文化認同與民族主義、殖民和后殖民時代的文學“模仿”、印度流散作家的“世界主義”與文化“雜交”等問題。 后殖民文化批評和印度流散文學講述的是生活于西方的第三世界知識分子也就是過去的殖民地“他者”進入西方、反觀自我的故事,研究這一“故事”,不僅可以開闊文學研究的文化視野,而且對我們認識東西方之間復雜的文化互動關系具有極其重要的現(xiàn)實意義;中國與印度在近現(xiàn)代有著相似的經(jīng)歷,本書的寫作兼及中國文學及其批評,在比較分析中思考東方文化的發(fā)展與命運。
|