《小虎神探隊——僵尸小店里的陰謀》路克正在與克拉麗莎阿姨用手機進行視頻通話,卻看到阿姨在一家名叫“僵尸小店”的商店里被襲擊了。警察找到克拉麗莎阿姨時,她已經(jīng)昏迷,醒來后也仍然意識不清,無法與人對話。小虎們探訪僵尸小店,發(fā)現(xiàn)了許多奇怪的東西,甚至還有食肉植物;另外,小虎們發(fā)現(xiàn)小店里還隱藏著一個秘密房間。這家僵尸小店里究竟隱藏著什么陰謀?失去意識的克拉麗莎阿姨能否恢復正常? 《小虎神探隊——第六張藏寶圖》 三只小虎陰差陽錯拍下了七只河豚標本,意外地得到了一張藏寶圖。奇怪的事情接二連三地發(fā)生了,先是一個金發(fā)的占星師來找碧吉,說藏寶圖會給她帶來厄運;接著是一個奇怪的男人,提出要拿一間健身房跟帕特里克換取藏寶圖;然后,有一個號稱是晚報記者的人,承諾負擔小虎隊尋寶的費用……這里到底有什么陰謀?三只小虎應該相信誰?他們能順利找到寶藏嗎? 《小虎神探隊——幽靈馬驚魂記》 古特曼馬場里一匹叫“幽靈”的馬,肚皮上的毛被剃掉了一片;馬場也仿佛被下了詛咒,害得碧吉差點兒被群馬亂蹄踩死;野狼谷中,一匹名貴的馬和騎馬人都不翼而飛;神秘的電話到底是誰打來的……這些難道是有幽靈在作祟嗎? 《小虎神探隊——失蹤的騎士》馬克博士是世界著名的機器人設計制造專家,與碧吉認識沒多久卻自稱是她的舅舅,并給小虎隊發(fā)出去倫敦游玩的邀請。小虎隊來到倫敦后,發(fā)現(xiàn)馬克博士居然一直被人監(jiān)視,而他的幾個騎士機器人也被人盜走了。小偷也許就是他的幾個助手之一!騎士機器人為什么被盜?小偷究竟有怎樣的陰謀? 《小虎神探隊——復活的木乃伊》進入埃及金字塔的考古隊,被不知名的迷煙熏倒;勇闖法老王墓穴的三只小虎,被“復活的”木乃伊追殺;驚險的墓室十分鐘,卻變成手表顯示的三小時……這一切是怎么回事?三只小虎是否真的中了詛咒?法老王的墓穴里,到底有什么秘密? 《小虎神探隊——噩夢直升機》 來到紐約度假的帕特里克,無故被一架直升機綁走,他的手臂上還被強行戴了一只無法摘掉的裝有定時炸彈的腕表!隨后,路克和碧吉發(fā)現(xiàn),綁匪的目標其實是音樂劇《蒙面?zhèn)b佐羅》的主演巴里,他和帕特里克簡直跟親兄弟一般相像。綁匪為什么要綁架巴里?三只小虎能成功解除定時炸彈嗎?《小虎神探隊——雪怪之謎》三只小虎來到雪山滑雪,路克和碧吉卻在雪地里發(fā)現(xiàn)了神秘的怪獸大腳。槐碳〉馁e館房間總是發(fā)生各種詭異的事情,這一切與雪山上看不見的“怪獸”是否有關系?為了尋找真相,碧吉和帕特里克再次前往雪山,路克卻在無意中發(fā)現(xiàn)有人在山上藏了引爆裝置,打算觸發(fā)雪崩。小虎隊這次能否化險為夷? 《小虎神探隊——威尼斯驚魂夜》來到浪漫而神秘的水城威尼斯,三只小虎偶然間遇到一個奇怪的黑衣人,他對著天堂宮唱起詛咒的歌,還像個幽靈一樣來無影去無蹤;神秘的天堂宮女主人現(xiàn)身,居然能召喚逝者的靈魂;為了營救被綁架的碧吉,帕特里克夜闖天堂宮,發(fā)現(xiàn)了大量的鉆石。黑衣人到底是誰?誰才是鉆石真正的主人? 《小虎神探隊——午夜幽靈飛機》在遙遠的挪威,流傳著一個可怕的傳說:有一架小型飛機曾墜落在里爾波湖湖底,從那以后,就不斷有一架閃著熒光的“幽靈飛機”在湖畔出沒,而每次它出現(xiàn)之后,湖畔附近就會發(fā)生可怕的禍事,不是這家的房子被燒毀,便是那家的孩子失蹤……很快,所有人都開始相信,見過“幽靈飛機”的人都會大禍臨頭。三只小虎來挪威度假,并見到了那架“幽靈飛機”,他們身上會發(fā)生什么可怕的事情呢?他們能化險為夷、解開迷案嗎? 《小虎神探隊——球場鬼怪》帕特里克在足球俱樂部發(fā)現(xiàn)一只草綠色足球。緊接著,一個綠臉怪物忽然出現(xiàn),襲擊了帕特里克,隨后便消失不見了。三只小虎立即展開了追蹤,并找到越來越多的線索:下水道里的怪老頭兒、褶皺的收據(jù)、奇怪的錄像帶……情況越來越復雜,這一切都跟草綠色的足球有關嗎?綠臉怪物又是誰呢? 作者簡介: 托馬斯布熱齊納先生是奧地利當代最著名的兒童文學作家,也是德語國家最成功、最有影響力的兒童文學作家之一。布熱齊納先生著有“小虎隊”系列、《神探馬克和“鬼怪”》《神奇自行車》《驚恐俱樂部》《神秘的女孩》《噓,我們的秘密》《時空歷險》等眾多暢銷作品。迄今為止,他的書被翻譯成35種語言,在世界上多個國家出版發(fā)行。在中國,小虎隊系列圖書受到了無數(shù)小讀者的喜愛,他也因此獲得了“偵探小說大師”的稱號。 布熱齊納先生曾榮獲“奧地利青少年圖書大獎”“貓頭鷹讀書獎”“羽毛兔圖書獎”“斯洛伐克國際圖書展最受歡迎外國作家獎”等多項國內國際大獎 《小虎神探隊——僵尸小店里的陰謀》貨架旁邊的桌子上擺著一排排的花盆,花盆里的植物也都很稀奇古怪:有些長著長長的、筆挺的花萼,有些葉片的邊緣竟然布滿了鋸齒。路克仔細觀察了一會兒!澳沁呑雷由蠑[放的都是食肉植物吧?”路克認出了它們,向克拉麗莎阿姨問道!皼]錯,我最親愛的外甥。據(jù)說它們都很能吃,其中有一棵還得用真的肉來喂養(yǎng)呢!”“這家店叫什么名字,在哪兒?”路克問道!暗纫幌,這后面還有一個房間呢,我得去看看里面還有什么寶貝!笨死惿⒁桃蛔邉樱房耸謾C屏幕上的圖像就劇烈地晃動起來,還變暗了許多!捌婀郑昀镆粋人影也沒有!笨死惿⒁套匝宰哉Z地說道,“我覺得有點兒不對勁。”說完,她朝后面的房間大聲喊道:“喂,有人嗎?我想買東西!”沒有人應聲。突然,路克的手機屏幕上顯示出克拉麗莎阿姨一下子瞪大的眼睛:“喂!喂!那是怎么回事?”“克拉麗莎阿姨?”路克不安起來,“你看到什么了?”“我也想知道那是什么,看起來像……像……”突然間,店鋪里響起兩聲恐怖的尖叫:其中一聲尖銳刺耳,像動物的叫聲;另一聲則低沉一些,像人的喉嚨里發(fā)出的呼嚕聲。接著,克拉麗莎阿姨的手機掉到了地上,但幸好有攝像頭的一面是朝上的。路克看到一條腿跨過了手機,那人的褲腿熨燙得十分平整!翱死惿⒁!”路克大聲呼喊著。《小虎神探隊——第六張藏寶圖》當他們在機艙內尋找自己座位的時候,碧吉看到了一個人,嚇得她的心差點兒跳到嗓子眼里。那是她最近常見的一個人,雖然這個人現(xiàn)在是另外一個樣子,但碧吉還是認出了她。因為她身上有一個很明顯的特征……碧吉坐到了自己的位置上,深深吸了一口氣。她得先平靜下來,但卻仍然感到心還在怦怦直跳呢!拔,你怎么了?”坐在旁邊的路克發(fā)現(xiàn)了碧吉的異樣,關心地問。碧吉轉過臉來,在路克耳邊悄悄地說:“我終于搞明白了,找上門的女占星師和警告我不要相信皮特先生的金發(fā)女人,其實是同一個人。而且她現(xiàn)在就坐在我們后面第三排!甭房税胄虐胍傻貑枺骸澳銘{什么這么肯定?”“她們有相同的面部特征,這個特征暴露了她……”碧吉以別人聽不到的音量,悄悄把她的發(fā)現(xiàn)告訴了路克!班,你們三個!”皮特先生歡快地問,“怎么樣,一切還好嗎?”“好,很好!比恍』⒎笱艿馈B房藢@個自稱是記者的人一直心懷戒備,他原本想在出發(fā)前給報社打電話,查查皮特的底細,誰知道一忙就給忘了。看來只好等到了酒店后再打電話求證了。在目前的處境下,三只小虎都很清楚,飛機上耳目眾多,實在不適合交談,只能等到海島再說了。四個小時后,飛機終于著陸了。三只小虎都松了一口氣,慶幸一路上沒發(fā)生什么狀況。下了飛機,他們跟著皮特先生一起走出航站樓。皮特叫了一輛出租車,四個人剛好坐滿,一起開往酒店。在這期間,碧吉一直在尋找那個神秘的女占星師,但是到處都沒看到她的蹤影。也許她又改變了造型,讓人無法一眼就認出來!缎』⑸裉疥牎撵`馬驚魂記》“它叫‘幽靈’,個子特別高大,特別酷!”碧吉滔滔不絕地贊美道,“它也非常強壯,渾身都是結實的肌肉塊,就像超人一樣!”她的兩個小虎隊的伙伴面面相覷,轉了轉眼珠!澳阏f的是‘巨石強森’嗎?”帕特里克皮笑肉不笑地問道。“當然不是!我說的是馬場新來的駿馬!”碧吉生氣地吼道,“你們親眼見到就會知道了!”兩個男孩很不以為然,抽了抽鼻子,低聲嘟囔道:“不用了,謝謝!我們對那個‘幽靈’沒有興趣!”但是碧吉卻不肯罷休!跋旅孢@件事情你們一定會感興趣的!彼^續(xù)說道,“我今天幫幽靈刷毛的時候,發(fā)現(xiàn)它肚皮上的毛不知被誰無緣無故剃掉了一片。通常情況下,都是在馬兒生病的時候,獸醫(yī)為了替它們療傷才會那樣做,但幽靈的情況卻不一樣。我問過馬場的獸醫(yī)了,他說不是他剃的。被剃光毛的部分大概有我手掌這么大!闭f完,碧吉伸出手掌比畫了一下。路克和帕特里克一陣狂笑!耙黄ヱR的肚皮無緣無故被剃了毛?這怎么可能,誰那么無聊啊?!”“就是,你確定不是那匹老馬患了脫毛?讓它試一試最近很流行的生發(fā)護發(fā)洗發(fā)露吧,說不定會有效果喲!彼麄儌z一唱一和,把碧吉氣得不得了!澳銈儌z真是頭腦簡單!”她生氣地罵道,“幽靈的腹部被剃了毛,而且原因不明,這很蹊蹺,我們必須調查一下,到底是誰剃了它的毛、怎么剃的、為什么要剃!薄缎』⑸裉疥牎й櫟尿T士》三只小虎從行李傳送帶上取下了他們各自的行李,然后來到了機場的到達大廳。那兒有好多接機的人,都在等著自己的朋友或親人。他們歪著脖子張望著,不希望錯過他們要等的人。“你看到馬克博士了嗎?”路克問碧吉。她搖搖頭——沒有,完全沒有那個矮小男人的身影!鞍,你們過來……往右走一點兒!甭房送蝗徽f道。碧吉和帕特里克有些迷惑地聽從了他的要求!艾F(xiàn)在向左!”路克指揮道。“嘿,這是干嗎?我們在這兒不是跳芭蕾的!迸撂乩锟朔磳Φ馈!伴]上嘴巴,照做就是了!”路克壓低了嗓門兒說,“現(xiàn)在我們圍成一圈!苯又Z氣十分肯定地說:“伙伴們,這里有一個人一直在盯著我們,而且還不想被別人發(fā)現(xiàn)!”“。俊北碳团撂乩锟说纱笱劬粗麄兊呐笥,好像他剛才用火星語唱了一首圣誕歌一樣讓他們驚訝。到底是誰在秘密地盯著他們?《小虎神探隊——復活的木乃伊》碧吉和帕特里克這才意識到,他們的朋友此時正處在生死關頭!水池的綠色水草中潛伏著三只巨大的鱷魚,正瞪著惡毒的小眼睛搜尋獵物。路克曾經(jīng)讀到過關于非洲鱷的報道,據(jù)說尼羅河里的非洲鱷極具攻擊性,并且非常兇殘,往往一口就能讓獵物斃命。這也是為什么沒有人敢在尼羅河里游泳的原因。法老王阿瑪姆繼續(xù)念著咒語,接著做了個手勢,示意守衛(wèi)把路克丟進水池里喂鱷魚!安灰!”碧吉尖叫了一聲,急中生智,張嘴就往一名守衛(wèi)的腿上狠狠咬了一口。帕特里克一看,也張口咬另外一名守衛(wèi)。兩個鷹頭守衛(wèi)痛得大叫,手一松,路克就掉了下來。碧吉和帕特里克剛想松口氣,誰知道路克落地之后沒站穩(wěn),身子往后一仰,就跌進了水池。“撲通”一聲,水花四濺。瞬間,那些兇狠的鱷魚便立即甩著尾巴,朝新鮮的獵物——路克游了過來。身手敏捷的帕特里克連忙跳起來,一把奪過一名鷹頭守衛(wèi)的長矛,并一腳把他踹進水池。水池里又多了新的獵物,鱷魚們馬上轉移了目標,游向了那個鷹頭守衛(wèi)!翱熳プ∥遥∥依闵蟻!”帕特里克沖路克大聲喊著,把長矛的一端伸向了他。路克二話不說,馬上緊緊抓住長矛。阿瑪姆勃然大怒,立即下令讓另一名鷹頭守衛(wèi)上前支援。還好碧吉及時采取了行動,她出其不意地伸出腳絆了鷹頭守衛(wèi)一下,鷹頭守衛(wèi)重心不穩(wěn),也一頭栽進了水池里!缎』⑸裉疥牎瑝糁鄙龣C》三只小虎身后突然傳來詭異的聲音,把他們嚇了一大跳。小虎們愕然回頭,發(fā)現(xiàn)機艙后壁上有一塊顯示屏。只見屏幕自動開啟了,上面顯示出古怪至極的畫面——一個金光閃閃的人。那個人身上的服裝由不計其數(shù)的金色小亮片構成,頭上也罩著一個同樣材質的頭套,只露出眼睛和嘴巴。“巴里,你落在我手里了!”屏幕上的陌生人說道。他的聲音經(jīng)過了特殊處理,顯得細弱而失真。小虎隊中英語最好的路克一聽,趕緊使勁搖著頭說:“不對,您搞錯了!他不是巴里,他是帕特里克,只是跟巴里長得很像而已!”“對,我叫帕特里克!”帕特里克也在一旁高喊起來,他嚇得腦門兒上都冒出了冷汗了,“您要相信我!”陌生人笑了,那低沉又空洞的笑聲有種說不出的恐怖:“你的演技確實一流啊,大明星。但是我不會上當?shù)。可惜我們一不小心,把你的朋友也抓來啦,我們對他倆不感興趣,馬上就放他們下去。不過,你要留下!”“不……不要!我真的不是巴里,請您相信我!”帕特里克乞求道!皼]事!等他放我們出去的時候,我們就把你一起拉出去。”碧吉咬著他的耳朵說。碧吉話音未落,直升機艙壁上“嗖”地伸出四只機械臂,毫不留情地抓住了帕特里克。這下,他連動都動不了了。“他留下,你們走!”那細弱的假聲再次從揚聲器里傳來,“我警告你們,如果你們膽敢把這件事說出去,或者報警,我就在你們的朋友腳上綁上水泥塊,扔進哈德遜河里喂魚!我說到做到,聽懂了嗎?”屏幕上的陌生人威脅道。碧吉和路克別無他法,只能點頭。他們的心臟都快跳到嗓子眼兒了。直升機對準一座高樓的樓頂,開始飛速下墜。機艙底部的開口再次打開,碧吉和路克被蠻橫地趕了出去。還沒等兩人站穩(wěn),直升機再次急速升起,帶著帕特里克飛進紐約鱗次櫛比的高樓之間,消失了!缎』⑸裉疥牎┕种i》盡管天氣極度寒冷,碧吉還是感到自己的耳朵發(fā)燙,而且還緊張得不停地咽著口水。路克跟她坐在同一個敞開式高山纜車上。他吃驚地望向碧吉,禁不住問:“你怎么了?發(fā)生什么事了?”“你……你有沒有聽說過綠色的血液?”碧吉用顫抖的聲音問他。路克驚訝地抬了抬眉毛:“這種東西根本就不存在!薄斑@里面就有。”碧吉一邊說著,一邊把手里的書拿給路克看。書上畫著一只綠得俗氣的大手,上面長著令人作嘔的毛發(fā),那只手正使勁兒地想要推開一扇門。路克竊笑著望著他的小伙伴說道:“既然你都怕得發(fā)抖了,為什么還要讀這種恐怖故事呢?”碧吉用力地把書塞回連帽衫的口袋里,氣呼呼地嘟囔道:“簡直是胡說八道!我才沒有怕得發(fā)抖!”“好好,是我流淌著綠色的血液,在這里胡說八道……”路克繼續(xù)跟她開著玩笑。碧吉的耳朵又紅了,看起來就像紅色的信號燈。盡管如此,強烈的好奇心仍在驅使著她,她還是想把那個可怕的故事繼續(xù)讀下去。最近這段時間,她對恐怖小說特別著迷。不過,這會兒可不是讀書的時候。碧吉望了一眼不遠處的山頂,他們很快就要到達那里,開始一場真正緊張刺激的游戲了。想到馬上就要進行期待已久的斜坡長距離滑雪,碧吉興奮極了,她快活地晃動起腳上的滑雪板!缎』⑸裉疥牎崴贵@魂夜》現(xiàn)在,碧吉和路克也覺得,大家最好還是躲起來。路克從他的百寶箱中拿出了一面小鏡子,然后小心翼翼地把它舉了起來。通過這種辦法,他們就能夠越過石欄觀察那個黑衣人,而自己又可以不被發(fā)現(xiàn)。那個神秘的黑衣人安靜地駕著狹長的貢多拉穿越河道。當它從橋下通過的時候,可以聽見小船的木頭輕聲地嘎嘎作響。接著,那個黑衣人放慢了速度,同時清了清嗓子。三只小虎在小鏡子中看到,他望向了一座破舊得幾乎要倒塌的宮殿。那宮殿的墻上交錯著一道道又深又寬的裂縫,臟兮兮的玫紅色墻皮也有多處剝落。眾多高高的拱形窗都被天藍色的百葉窗給遮住了。這棟房子看上去似乎也是無人居住。突然,貢多拉上的黑衣人伸開了雙臂,開始大聲唱起歌來。路克迅速把小鏡子交給碧吉,然后按下了迷你電腦的錄音鍵,好將這首歌存儲下來。那聲音聽起來很年輕,但是歌聲里充滿著威脅和憤怒。那個黑衣人一再向上望著舊宮殿的那些窗戶,仿佛在等待某個信號?墒,什么事情都沒有發(fā)生。四周依然寂靜得可怕。
|