男孩們,女孩們,注意啦!頂著4個(gè)腦袋,瞪著17個(gè)眼珠子的外星男孩弗洛克威來到地球了。貌似有些蔑視人類的他,不得不為了完成法起司星國王下達(dá)的命令而偽裝成丑陋愚蠢的地球小孩。 他靠什么偽裝自己?裝傻充愣能否讓他逃過老師和同學(xué)們質(zhì)疑的目光?他憑什么認(rèn)為萌翻了的小蒼蠅比人類出色?冰激凌和巧克力對他來說意味著什么?當(dāng)?shù)厍蛞恍皭何锓N淪為菠菜殖民地的時(shí)候,他會(huì)挺身而出嗎? 對了,有些外星用語相當(dāng)有趣,不信?那你就親自看一看吧!當(dāng)外星男孩弗洛克威又一次回到寒冷、怪誕、老舊的被叫作“地球”的彈丸之地時(shí),心情真的糟透了。他怎么也接受不了人類的種種怪異行為,比如:打噴嚏,拉臭臭,給地板穿衣服和對粉色的癡迷。 這次返航不光是要在把人類淪為法起司星奴隸的道路上艱難前行,還要面對邪惡勢力的威脅,真是忙得不可開交。 讀的時(shí)候別忘了關(guān)注下,蝙蝠、螞蟻、海豚一起參與競標(biāo)世界控制權(quán)的事情最終怎么樣了?妹妹發(fā)明的壓縮機(jī)奏效了嗎?寵物普魯克對菲菲表白了沒有? 作者簡介: 羅斯·阿斯奎斯早期是名攝影師,在成為卡通畫手之前,曾任《閑暇》《城市極限》和《觀察者》雜志的劇評(píng)家。她定期為《衛(wèi)報(bào)》畫插畫,還撰寫了很多書籍,并為這些書籍做了插圖。她撫摸過老虎,擁抱過狼,抓過溜走的狼蛛,而且在馬戲團(tuán)做過雜耍,但是她最喜歡的還是閱讀和吃軟糖,F(xiàn)在,我們來到了宇宙間最最討人厭的最最丑陋的星球—地球上,擠在令人討厭的“房子”里面。天灰蒙蒙的,冷極了,當(dāng)然這種天氣并不令人驚訝,因?yàn)榈厍蛏现挥幸粋(gè)太陽,而且,這個(gè)太陽在大部分時(shí)間里,還被一大團(tuán)到處亂飄的濕漉漉的亂七八糟的東西遮擋著,這種東西叫作“云”。我真是普洛格,心情無比地斯奎奇弗萊克斯。 我們降落得極其驚險(xiǎn),差一點(diǎn)兒撞著兩個(gè)老態(tài)龍鐘的地球人,這全是飛行員的錯(cuò)。飛行員弗萊祖普一路上穿過了82個(gè)星系,完全不看航線,我們能夠活著到達(dá)這里真是個(gè)奇跡。我們朝著動(dòng)物園飛去。我盡可能把飛行高度控制在3000米以下,不然蘇珊的呼吸系統(tǒng)將會(huì)無法承受。我們路過一座擠滿蝙蝠的教堂鐘塔,它們爭先恐后地往外看我們,興奮得語無倫次,聲調(diào)異常尖銳。它們好像是正在計(jì)劃和螞蟻、海豚一起參與競標(biāo)世界控制權(quán)的事情。依我看來,這是件好事兒,它們統(tǒng)治地球估計(jì)要比人類好得多。洛克,蝙蝠是非常出色的飛行員。弗萊祖普應(yīng)該學(xué)習(xí)它們的飛行技術(shù)—在緊急關(guān)頭能以納秒的速度轉(zhuǎn)變方向。法蒂也在操場上度過了美好的一天。她幾乎把那里所有孩子的頭發(fā)都搜了個(gè)遍,找到了很多虱子,然后把那些蹦蹦跳跳的虱子放在她難看的黃色頭發(fā)中帶回了家。 “它們很可愛吧?”她問。它們的確很可愛,洛克,和那些整天繞著食物和下水道嗡嗡個(gè)不停的可愛的蒼蠅一樣魅力十足。 毫無疑問,國王喜愛的那位妻子一定十分渴望得到它們。仔細(xì)觀察,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它們的嘴很適合叮咬皮膚和吸吮鮮血,并且在用不著的時(shí)候,會(huì)靈巧地縮回到頭部。它們的6條腿是分開的,構(gòu)造十分合理。它們的爪子可以抓住人的頭發(fā),因此能夠快速爬行。 地球人認(rèn)為他們比其他生物高等。多可笑啊!比如螞蟻,就比他們聰明得多。一只螞蟻的大腦占其體重的6%。如果按這個(gè)比率去換算地球人的話,那他們的腦袋就該有現(xiàn)在的3倍大。惹人愛的蒼蠅的視力特別好,這和我們很像,但卻和迷人的老鼠和可愛的虱子們一樣遭到地球人的憎惡。 可能地球人只是嫉妒這些聰明又勇敢的小生物,而害怕那些雄壯的獅子和恐龍吧。然而他們很欣賞有侵略性的熊,甚至還把它們設(shè)計(jì)成了毛絨玩具給寶寶們玩。
|