九歲的俄國猶太兒童莫吐兒天真活潑,富有想像力、同情心,生性快活,喜歡玩鬧,生活在自己的幻想世界里,周圍的一切都讓他覺得好玩。然而,現(xiàn)實生活卻是父親病重、去世,莫吐兒一家不得不變賣家具維持生計。莫吐兒開始外出當(dāng)學(xué)徒,后來幫助哥哥炮制格瓦斯飲料、墨水、老鼠藥,一系列失敗的生意后,全家人只得輾轉(zhuǎn)去美國謀生…… 作者簡介: 作者簡介: 肖洛姆-阿萊漢姆(1859-1916),原名索羅門?諾胡莫維奇?拉比諾維奇,出生于俄國的波爾塔瓦(現(xiàn)烏克蘭境內(nèi))。作為擅寫小人物的大作家,其代表作有劇本《美納漢-曼德爾》、自傳《從集市上來》、小說《莫吐兒傳奇》等。 譯者簡介: 姚以恩,翻譯家,曾長期任教于上海外國語大學(xué)。上海翻譯家協(xié)會創(chuàng)始人之一,上海文史館館員。專門研究翻譯猶太作家肖洛姆-阿萊漢姆的作品。主要譯作有《莫吐兒傳奇》、《節(jié)日的晚宴》、《小刀》等。 目錄: 第一章今天過節(jié),不好哭! 第二章我真走運(yùn)——我是孤兒! 第三章我將來要成個什么樣的人? 第四章我哥哥艾利亞討老婆了 第五章我有了賺錢的差事 第六章金庫 第七章我哥哥艾利亞做的飲料 第八章我們使全世界都遭了墨水災(zāi) 第九章墨水成災(zāi)的后果 第十章一條街人人打噴嚏 第十一章我們的朋友皮尼亞 第十二章我們要到美國去了! 第十三章我們偷越國境 第十四章我們已經(jīng)到了布羅德 第十五章“克拉科夫和利沃夫”第一章今天過節(jié),不好哭! 第二章我真走運(yùn)——我是孤兒! 第三章我將來要成個什么樣的人? 第四章我哥哥艾利亞討老婆了 第五章我有了賺錢的差事 第六章金庫 第七章我哥哥艾利亞做的飲料 第八章我們使全世界都遭了墨水災(zāi) 第九章墨水成災(zāi)的后果 第十章一條街人人打噴嚏 第十一章我們的朋友皮尼亞 第十二章我們要到美國去了! 第十三章我們偷越國境 第十四章我們已經(jīng)到了布羅德 第十五章“克拉科夫和利沃夫” 第十六章跟僑民們在一起 第十七章維也納——這才是城市呀! 第十八章安特衛(wèi)普的怪事情讀過以后我笑了也哭了。真是一本絕妙好書!整本書都洋溢著對人民的深厚、親切而真摯的愛。 ——作家高爾基 《莫吐兒傳奇》像是濃縮了的狄更斯或馬克?吐溫,也那么幽默,真實,感人。 ——作家蕭乾 沒有什么能嚇到莫吐兒,他的精神力量比殘忍的現(xiàn)實更強(qiáng)大!肖洛姆-阿萊漢姆的智慧和人生經(jīng)驗可以跨越年齡和語言的限制。 ——《紐約時報》最后輪到我的床和艾利亞的睡椅了。這一來可叫我著實快活了一陣。哥哥的睡椅從前叫沙發(fā),本來是給人坐的。自從他訂婚以后,他就睡在沙發(fā)上了;我呢,睡在他床上,沙發(fā)就此換了個名稱,叫睡椅。 在我們家光景還好,父親沒災(zāi)沒病,跟四個合唱人在教堂里唱詩的時候。沙發(fā)里有彈簧。后來彈簧到了我手里,我就拿它耍各種各樣的把戲。我把手夾傷過,也險些兒把眼珠子挑出來;有一次我把彈簧卡在脖子上,差點(diǎn)兒給憋死。結(jié)果,艾利亞哥哥狠狠地揍了我一頓,把彈簧扔上閣樓,拿掉梯子了事。 沙發(fā)和床是個叫漢娜的女人買去的。沒有講好價錢以前,媽不許她走到東西跟前去細(xì)看。 “認(rèn)貨買貨。沒什么可細(xì)看的!” 可是等漢娜給了定洋,跑到沙發(fā)和床跟前掀起鋪蓋一看,她就像發(fā)瘋似的啐了起來……媽氣得要命,要還給她定洋?墒前麃喐绺绮淮饝(yīng): “說買定了,就是買定了!” 我們倆——我和我哥哥艾利亞——把鋪蓋在地板上鋪好以后,就像兩個大老爺一樣直挺挺地往下一躺,兩個人合蓋一條被子(艾利亞的被子已經(jīng)給賣掉了)。聽哥哥說在地板上睡覺也相當(dāng)舒服,我很高興。 等他做完睡前禱告,睡熟以后,我就在地板上到處打滾。謝天謝地。這會兒地方可夠了。多寬敞!多自在!簡直是天堂!
|