文學(xué)名著永遠是全世界人民的無價之寶,是值得大家繼承和發(fā)揚光大的精神財富。這套文學(xué)名著寶庫精選世界文學(xué)名著中膾炙人口的經(jīng)典名篇和被市場認可且為學(xué)術(shù)界首肯的傳世名著,擁有包括蔣天佐、戴望舒等數(shù)十位資深翻譯家和全國知名院校教授、博士構(gòu)建的權(quán)威譯者隊伍,更為準確地詮釋全世界人民的精神瑰寶,給新老讀者帶來一股新世紀的全新人文氣息。這套“世界文學(xué)名著典藏”圖書將為您筑建一間典雅高貴和書香馥郁的書房。世界文學(xué)巨匠積淀千年的珍貴遺產(chǎn),著名翻譯家嘔心瀝血的傳世譯本,原汁原味、清新雋永的全譯名篇,外國文學(xué)權(quán)威資深學(xué)者的名著導(dǎo)讀,歐洲頂級設(shè)計師的裝幀設(shè)計理念,國際一流的印制工藝,打造燙金擊凸、玲瓏絕美的典雅外觀,精彩大氣、感人至深的美式封面圖、歐洲內(nèi)芯插圖,從而使得該套叢書具有權(quán)威性、藝術(shù)性、完整性和收藏性!稖贰き偹埂贩茽柖〉拇碜鳌稖翻偹埂肥且徊總饔涹w小說,敘述了棄嬰湯姆在虐待中成長,被逐出家門,與戀人蘇菲亞破裂,各自歷盡重重磨難和誘惑,最后他身世之謎大白,并與蘇菲亞團圓。作品富有創(chuàng)造性,同時繼承和發(fā)揚了英國幽默諷刺文學(xué)的傳統(tǒng),被視為英國小說發(fā)展史上的里程碑。
|