還記得“查理和勞拉”系列中那個古靈精怪、大受歡迎的小女孩勞拉嗎?如今,她長大了!像所有小朋友一樣,勞拉告別幼兒園,走進(jìn)了小學(xué)?墒,新的生活似乎并非一帆風(fēng)順。勞拉有了自己的小秘密,遇到了各種各樣的麻煩事,也有了成長的煩惱……相信各位爸爸媽媽一定發(fā)現(xiàn)了自己家的“小大人”身上也有同樣問題。隨著孩子的成長,該如何幫助他們解決各種難題呢?聰明的勞拉當(dāng)然有辦法! 該書由國際頂級童書作家羅倫喬爾德創(chuàng)作,全球暢銷3000000冊,榮獲凱特格林納威大獎及紅房子圖書獎等。 《絕對絕對是我》 我是勞拉阿豆。我的名字來自于一種植物,但我正打算給自己想一個好萊塢式的名字。我在家排行老三,如果我是最小的孩子那就再好不過了。最近,我遇到了很多神秘事件,比如我的手電筒忽然失蹤;好朋友貝蒂莫名其妙地失蹤;我的搭檔卡爾無緣無故成了偷竊獎杯的賊。我必須要解開這些秘密,因為沒有貝蒂和卡爾,我一個人將無法贏得學(xué)校讀書計劃的獎杯。眼看比賽日期將近,貝蒂會及時趕回來嗎?卡爾還能做我的搭檔嗎?獎杯是誰偷的呢? 本冊教會孩子: 正確處理與老師、同學(xué)、朋友之間的關(guān)系 權(quán)衡追求物質(zhì)獎勵與堅持個人品格的重要性 要勇于追逐真相,追求正義感 《好運(yùn)氣壞運(yùn)氣》 我最近正在走背運(yùn),總是惹麻煩。有些事情明明不是我干的,卻招來老師的指責(zé);有些事情和我毫無關(guān)系,卻受到牽連。例如在墻上寫學(xué)校壞話那件事,真的不是我干的。你也有過我這樣的經(jīng)歷嗎?幸好有些日子是厄運(yùn)開頭,好運(yùn)結(jié)尾。雖然我被學(xué)校禁止參加學(xué)校舞臺劇演出(這真的讓我很傷心),但也因此時來運(yùn)轉(zhuǎn),得到了一個夢寐以求的機(jī)會。你想知道那是什么嗎?快來這本書里看看吧。 本冊教會孩子: 受到委屈,遭受指責(zé)時的正確做法 友情出現(xiàn)危機(jī)時的解決之道 勇于承擔(dān)責(zé)任是非常寶貴的品德 《擔(dān)心事一籮筐》 最近,我有很多很多的煩心事和擔(dān)心事。例如,不得不為甩掉某個跟屁蟲而煩惱;因為遲到而挨班主任的訓(xùn)等等。在這本書里,我把它們都寫在了最擔(dān)心筆記里,簡直有一籮筐,弄得我都失眠焦慮,沒法應(yīng)對學(xué)校里的事情了。但最后,我發(fā)現(xiàn)看起來不可戰(zhàn)勝的事情,實際上并沒有那么可怕。你想知道我的擔(dān)心事嗎?快來看看這本書吧。 本冊教會孩子: 努力克服困難永遠(yuǎn)比逃避現(xiàn)實更能讓人愉快 許多煩惱其實都只是庸人自擾 要善于觀察人或事物的本質(zhì),不要輕易下結(jié)論 作者簡介: 羅倫喬爾德(LaurenChild):英國頂級童書作家。國際大獎圖畫書《我絕對絕對不吃蕃茄》的作者,創(chuàng)造出多個國際知名的兒童文學(xué)形象,如著名的“查理和羅拉”,大偵探茹碧等。作品曾獲得凱特格林納威獎、聰明豆圖書獎和英國年度最佳童書獎提名。 目錄: 《絕對絕對是我》 《好運(yùn)氣壞運(yùn)氣》 《擔(dān)心事一籮筐》 這絕對是一本奇妙的、有趣的書!故事的主角勞拉阿豆非常機(jī)智俏皮、充滿魅力,讓人對這本書愛不釋手。 ——英國《星期日泰晤士報》 書中的人物是那樣生動真實,他們的魅力不可抗拒。 ——英國《金融時報》 這本書充滿了幽默感,妙趣橫生。 ——英國《書商》雜志 非常好玩兒的一本書,孩子們一定會喜歡。 ——英國《獨立報》 這絕對是一本奇妙的、有趣的書!故事的主角勞拉阿豆非常機(jī)智俏皮、充滿魅力,讓人對這本書愛不釋手。 ——英國《星期日泰晤士報》 書中的人物是那樣生動真實,他們的魅力不可抗拒。 ——英國《金融時報》 這本書充滿了幽默感,妙趣橫生。 ——英國《書商》雜志 非常好玩兒的一本書,孩子們一定會喜歡。 ——英國《獨立報》 【勞拉阿豆寫給各位爸爸媽媽的話】各位帥氣的爸爸和美麗的媽媽: 在進(jìn)入學(xué)校之前,小朋友的大部分時間和爸爸媽媽在一起,喜怒哀樂和各種小心思也被爸爸媽媽們掌握得一清二楚。然而,當(dāng)他們進(jìn)入了小學(xué),離開了爸爸媽媽的懷抱后,一切都發(fā)生了變化。他們的周圍環(huán)境變化了,生活方式變化了,接觸的人也多了。他們會遇到各種各樣意想不到的事情,會受到同學(xué)和老師的影響,也會產(chǎn)生很多稀奇古怪的想法。他們有了困難,有了煩惱,有了秘密,可是這些,爸爸媽媽往往都不知道,他們往往也不想告訴爸爸媽媽。那么,該由誰來告訴他們,遇到這些問題時怎么解決呢? 發(fā)生在這些小朋友身上的事情,當(dāng)然也同樣發(fā)生在我的身上。我希望自己的經(jīng)歷,能帶給同齡的小朋友一些啟發(fā)。我的故事不能讓他們提高學(xué)習(xí)成績,也不能帶給他們深刻的道理,但是我可以與小朋友們分享成長的快樂與傷心,幫助他們解決生活中的各種難題,引導(dǎo)他們以一種積極、向上的態(tài)度面對生活,給予他們成長道路上的正能量。 讓所有小朋友都能健康、快樂地成長,這是每位爸爸媽媽的心愿,也是我——勞拉阿豆的心愿。希望小朋友們能喜歡我的故事。 你們的朋友:勞拉阿豆 【精彩書摘】《絕對絕對是我》等我到了樓下,廚房里的氣氛已經(jīng)非常糟糕了。 瑪喜不跟媽媽說話,查理不跟瑪喜說話,爺爺不跟任何人說話,因為他沒有戴助聽器。米諾老想跟我說話,可是我希望他閉嘴。 米諾是一個討厭鬼,而且,我不得不和他睡一個房間。有時候,我不想讓他進(jìn)來,就用一大堆東西抵住門。 米諾5歲。 誰想跟5歲的弟弟共用一個房間呢?我甚至根本不需要一個5歲的弟弟。我已經(jīng)有了一個青春期的哥哥查理,對任何人來說這就足夠了。 米諾又開始說了起來:“蜘蛛什么時候去看牙醫(yī)?” 我可不想聽那個答案,它絕對無聊透頂。 我試著去讀麥片包裝后面的字,因為麥片公司可以給我一些帶橡皮的鉛筆。 米諾繼續(xù)說下去:“蜘蛛時間! 你明白了嗎?還沒明白?蜘蛛時間!” 我說:“不明白! 于是他就使勁兒搖晃著我,弄得橘子汁都灑在了我的套頭衫上。 我生氣極了,給了他一巴掌。 媽媽說:“勞拉,你真是只好斗的蛐蛐!你可不可以穿上外套趕快去學(xué)校,不要在這里添亂了!還有,把你的襪子往上提一提,別忘了午餐袋。順便說一下,你的衣服前面正在滴水呢! 有時候,我會一邊看書一邊走著去學(xué)校。 茹碧從廚房坐電梯下來,走到前門。 “嗨,海池!彼芗掖蛄寺曊泻,就上了停在外面的黑色大轎車。 茹碧咔嗒一聲打開車上的電視。 在上學(xué)的路上,她喜歡看一些自己鐘愛的動畫片。她對這輛車真的非常滿意,它是那樣勢不可擋…… 羅伯特從后面翻墻過來,喋喋不休地喊著。他太煩人了,我不想理他,于是頭也不抬地繼續(xù)看我的書。 “經(jīng)過慎重考慮……”茹碧對她的司機(jī)說,“我決定走路去學(xué)校! 畢竟,這是非常美妙的一天,她想順路去小超市一趟,買一些她喜歡的泡泡糖。 羅伯特像個瘋子似的,在我后面猛追。 有時候,他就坐在墻頭,一直等著我。 為了甩掉他,我得花掉很多時間。 媽媽說,我很幸運(yùn),應(yīng)該把這看成是一種恭維。 她說,不是每個人都能遇到想跟他們在一起、整天圍著他們轉(zhuǎn)的人。 我說,要是她愿意,就讓羅伯特穿著連帽衫,跟在她后面跳來跳去吧,讓她嘗嘗這種“幸運(yùn)”的滋味。 茹碧也有一個討厭的鄰居。 他已經(jīng)七八十歲了,不能跟她同班或同校了?墒悄羌一镆蚕矚g多管閑事,這一點跟羅伯特非常像。 派克先生探出頭來使勁嗅了嗅。 “是紅堡家的孩子嗎?我以前告訴過你,別靠近我的草地!你父母知道你在這兒嗎?你怎么沒去上學(xué)呢?我得給你父母打個電話。” 茹碧就像根本沒聽到他說話一樣。 “早上好,派克先生!”茹碧興高采烈地喊道,“您今天過得怎么樣?” 茹碧的反應(yīng)總是把派克先生氣得發(fā)瘋。 我沖進(jìn)學(xué)校,貝蒂已經(jīng)來了。她穿著一雙怪模怪樣的鞋子,還是外國貨呢。 貝蒂總是跟著她的爸爸媽媽到世界各地去旅游。他們的朋友遍布這個星球,甚至在中國也有。 那個地方離這兒可有十萬八千里呢。 穆迪先生和穆迪太太說,要想培養(yǎng)孩子的獨特才能,就得帶他們?nèi)ナ澜绺鞯乜纯础?br/> 他們說,這是教育孩子的最好方法。他們經(jīng)常帶著貝蒂飛來飛去,哪怕只是在那些地方停留片刻。 真希望羅伯特也去國外旅行了。 《好運(yùn)氣壞運(yùn)氣》 要是你還不明白我為什么很難避開麻煩,那你就應(yīng)該讓維爾波頓太太當(dāng)你的班主任。如果你在她的班里,而且你叫勞拉阿豆,那你最好接受一個現(xiàn)實,即“麻煩”是你的綽號。 跟你說喲,在維爾波頓太太的班里,沒有人會像我去年夏天那樣,惹上一大堆麻煩。 我最討厭星期二了,因為那天總有測驗,就為了檢查一下你到底有多聰明?陕斆鞑宦斆鳎趺茨軓囊淮螠y驗中看出來呢? 可老師就喜歡搞這套,他們老是用某些東西來測驗?zāi),比如?shù)學(xué)啊、單詞拼寫啊,或者標(biāo)點符號什么的。 他們根本不知道,你能背下“茹碧紅堡系列”的每段話,還能說出茹碧是怎么從正在飛行的直升機(jī)里跳出來,而沒有摔斷腳脖子的—這個做起來可是相當(dāng)難的喲。 他們也不知道,你還能用訂書機(jī)訂你的褲腳。當(dāng)然更不知道你能倒立,而且能一邊倒立一邊用圓珠筆畫狗,或者讓狗站在你的頭上,教它用圓珠筆畫畫。他們根本不會測驗這些,發(fā)明測驗的家伙認(rèn)為這些根本 就不重要。 但是,你是想認(rèn)識那個知道怎樣從飛行的直升機(jī)里跳出來,而不摔斷腳脖子的人呢?還是想認(rèn)識只會拼寫單詞的家伙? 我很想認(rèn)識那種能把白色地毯上的綠色墨水去掉的人。 我到現(xiàn)在為止也沒找到一個好辦法。 貝蒂說,用椅子蓋住就行。 我只希望媽媽在我找到解決辦法之前,千萬別去動那把椅子。 反正,測驗是我最討厭的事,而有些人卻非常喜歡,比如葛瑞絲那家伙。 當(dāng)你問她3.3除以2.4等于幾時,她總能得到一個大大的鉤,這讓我很頭疼。 現(xiàn)在,我們正在測驗。教室里安靜得要命,只能聽見時鐘嘀嗒嘀嗒的聲音,時間好像過得很慢很慢?善婀值氖,我一抬頭,突然發(fā)現(xiàn)只剩下十分鐘了,就快要交卷了。 我能聽見羅伯特的呼吸聲。他就坐在我后面,他考試時唯一能做的就是不停地喘氣,害得我快瘋掉了。 我轉(zhuǎn)過身,對他說:“你不要再喘氣了!” 他說:“勞拉阿豆,我當(dāng)然沒法停止喘氣,不然會死掉的,你希望我死掉嗎?” 我決定不回答他的問題,因為媽媽教過我,要是你覺得不能說出什么好話,那么最好什么也別說。你明白吧,我正在努力閉嘴,一個字也不說。 我聽見葛瑞絲正在告訴辛蒂,說我太笨,因為我把“photo(照片)”寫成了“foto”。 維爾波頓太太竟然沒有批評我,只是這樣說:“勞拉阿豆,你的單詞拼寫確實有點兒糟糕! 不管怎樣,考完后我交了試卷。維爾波頓太太卻說: 我真希望有人把她扔進(jìn)墨水瓶里。 《擔(dān)心事一籮筐》 你無法預(yù)料變化什么時候發(fā)生,也無法預(yù)料災(zāi)難什么時候降臨。 《茹碧紅堡生存手冊》中提到了讓我擔(dān)心的這一點。就在第一章的結(jié)束部分,茹碧說:“記住—你還沒有擔(dān)心的事,恰恰是你最應(yīng)該擔(dān)心的事! 我想知道茹碧指的是什么—我應(yīng)該為所有的事?lián)模苑浪蔀槲易顡?dān)心的事嗎?要是這樣,我覺得應(yīng)該準(zhǔn)備一個更大的筆記本才行。 我想,如果你不知道你最擔(dān)心的事是什么,那又如何阻止它發(fā)生呢? 災(zāi)難降臨時 應(yīng)該怎樣做? 你瞧,問題是由我的姐姐瑪喜引起的。她在放洗澡水的同時還在不停地和她的朋友斯坦打電話聊天,完全忘了水龍頭還開著—斯坦是個女孩,盡管這名字聽上去不像個女孩。還有,她總是穿著男孩的衣服。 總之,瑪喜聊天聊到徹底忘了洗澡這回事。接下來的事你可想而知:我正在看電視呢,就發(fā)現(xiàn)水淹沒了我的拖鞋。 當(dāng)然,我坐在那兒想了幾分鐘,才明白到底發(fā)生了什么。接著我聽見米諾大喊:“我們臥室的地毯全泡在水里了!”我走進(jìn)臥室,看見他正光著腳,像個瘋子一樣在地毯上上躥下跳呢。 瑪喜一明白過來,就開始大聲尖叫。她知道這次闖了大禍。爺爺一直坐在椅子上睡覺,醒來才發(fā)現(xiàn),他已經(jīng)泡在水里了。 他說:“太有趣了。我正夢見自己在雨季的印度呢! 遇到這種事,茹碧肯定會說:“當(dāng)災(zāi)難降臨時,要保持冷靜和團(tuán)隊合作精神。一定要有人負(fù)起責(zé)任來! 瑪喜沖著米諾大喊大叫。她說:“你為什么不關(guān)掉水龍頭?你這個討厭鬼!” 我說:“這不是他的錯,完全是你忘了這回事! 當(dāng)然,這讓米諾感到十分驚訝,我竟然替他說話—一般情況下我是不會這么做的。 瑪喜說:“你多好啊!可以一直坐在那兒看電視! 我說:“至少我沒有把爺爺泡在水里—他會著涼的。” 查理說:“瑪喜,為什么你干了蠢事總是把責(zé)任推給別人呢?” 瑪喜說:“你怎么不去打電話給你那個討厭的女朋友?” 查理回答道:“如果我能把電話從你那兒搶過來,我很愿意這樣做—電話不是用萬能膠粘在你耳朵上了嗎?” 瑪喜回了句非常粗魯?shù)脑,于是他們就你一句我一句地吵個沒完沒了。 爸爸回到家,聽瑪喜飛快地講了一遍這場災(zāi)難的前因后果。他的臉皺得像個苦瓜似的。 后來他打斷了瑪喜痛苦的陳述:“好了,你嘰里呱啦地說了一大堆。我聽出來了,家里被水淹的責(zé)任全在你,但發(fā)生這種事,誰也不會說‘是我把浴缸的水放得溢出來的’! 我想舉手說:“我從來沒把浴缸的水放得溢出來過!钡俏覜]弄明白,舉手的意思是表示做過還是沒做過,所以我決定保持沉默。 爸爸說:“瑪喜,你只要說聲對不起,這件事就到此為止。” 瑪喜說:“對不起! 爸爸說:“好吧,去把拖把拿來! 我們?nèi)疾疗鸬匕鍋怼踔吝B爺爺都加入進(jìn)來了。他說這讓他想起他的海軍生活,那時候,他們總是這樣擦洗甲板。 爸爸說:“您從來就沒當(dāng)過海軍! 爺爺說:“對啊,你說得沒錯。我大概是想起了上星期看過的一場電影! 等到媽媽回家的時候,一切都整理得干干凈凈,沒留下任何混亂的跡象。 但是沒過多久,她就意識到有什么不對勁兒—媽媽就是這樣,她對災(zāi)難有第六感。 她說:“那么誰來告訴我,在我沒回家之前,發(fā)生了什么事?” 沒人吭聲,但奇怪的是,這時候忽然響起了巨大的破裂聲,粉塵紛紛揚(yáng)揚(yáng)地從我們頭頂上灑了下來。緊接著,還沒等我們明白是怎么回事,砰的一聲巨響,一塊天花板落下來,砸在了電視機(jī)上。
|