作為一個(gè)瑞典作家,艾莎·貝斯克著趙清編譯的《帽子小屋(精)/艾莎·貝斯克百年經(jīng)典繪本》中少不了北國怡人的自然風(fēng)光:有春夏之際,森林中的生機(jī)勃勃鮮花樹木、昆蟲動(dòng)物;有秋冬時(shí)節(jié),掛滿枝頭的誘人果實(shí)、銀裝素裹的原野樹林。她不僅用清新的筆調(diào)繪出一幅幅純美的自然景象,還在其中講述了一個(gè)個(gè)動(dòng)人的故事:有充滿奇思妙想的童話故事,森林中的小精靈、會(huì)說話的花草動(dòng)物、國王和小公主共同譜出浪漫的幻想曲;有淳樸溫馨的田園生活故事,描繪了鄉(xiāng)村中辛勤勞作的生活場景、單純親切的人際關(guān)系,讓人感受到親人朋友、鄰里間悉心關(guān)懷、互相幫助的溫情美好。并且,艾莎·貝斯克巧妙地將給孩子們的教導(dǎo)蘊(yùn)藏在故事中,讓孩子在享受動(dòng)人故事的同時(shí),培養(yǎng)良好的品質(zhì)和樂觀向上的生活態(tài)度。 精靈孩子趁著媽媽不在,爬上爬下打掃煙囪,沒想到卻闖下大禍,把房子都給燒掉了!幸好住在附近的精靈伯伯及時(shí)趕到,解救了他們。精靈媽媽回來后……艾莎·貝斯克著趙清編譯的《帽子小屋(精)/艾莎·貝斯克百年經(jīng)典繪本》是瑞典國寶級(jí)百年經(jīng)典圖畫書。貫穿融合兒童教育理念,真正走進(jìn)孩子的心靈。艾莎·貝斯克傳世之作。將時(shí)光磨礪而成的寶貴珍珠獻(xiàn)給孩子們!
|