作品介紹

想經(jīng)典?安徒生童話


作者:(丹)安徒生 楊莉 譯     整理日期:2021-08-23 04:41:43

斯卡德譯本共選了安徒生的138個童話,《安徒生童話》從中再選出39篇,這些作品發(fā)表于1835至1854年間。前17篇是作者安徒生本人稱之為《講給孩子們聽的童話》,其實受眾不僅是孩子,也包括成.人,這樣的叫法不過是為了避免批評家對自己語言的苛責(zé)。正如安徒生本人所設(shè)想的那樣,孩子和大人可以各取所需,孩子看重里面花里胡哨的東西,而成.人則對故事的寓意感興趣。后22篇與現(xiàn)實生活的結(jié)合更加緊密,安徒生在這些童話中對受眾中成.人的考慮比前期創(chuàng)作更多些,如《賣火柴的小女孩》中對窮人悲慘命運的哀嘆;《一滴水》中對荒誕社會的披露;《小妖精和小商人》中小妖精在物質(zhì)和精神之間兩難的選擇;《很后的珍珠》里人類永遠無法逃脫的苦難和悲傷。無論對于孩子還是成.人,這39篇童話都值得一讀。這些作品有一個共同的特點,那就是,語言簡潔流暢、優(yōu)美生動而不失幽默。中譯者希望通過這些作品,能夠把很能代表并體現(xiàn)安徒生童話特色的作品呈現(xiàn)在讀者的面前。





上一本:親子互動童話童畫系列叢書?守株待兔 下一本:想經(jīng)典:想象力接近解決方案?快樂王子:英國經(jīng)典童話

作家文集

下載說明
想經(jīng)典?安徒生童話的作者是(丹)安徒生 楊莉 譯,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書