作品介紹

日光之下


作者:彭礪青     整理日期:2015-03-21 19:56:08

專事西方人文圖書的翻譯和介紹工作的作者不多,彭礪青是其中之一。本文集多為隨筆,少數(shù)評(píng)論,介紹的西書從題材到體式都非常豐富多樣,尤其注重最新出版的作品或注重新的思潮。為先后獲得諾獎(jiǎng)的特朗斯特羅姆和赫塔?米勒,都是作者率先介紹的。此外,書中也還介紹了一些經(jīng)典作品。
  作者簡(jiǎn)介:
  彭礪青,香港70后,90年代畢業(yè)于香港浸會(huì)大學(xué),主修政治與國(guó)際關(guān)系,現(xiàn)于香港公共圖書館工作。性本好閱讀,尤好文史哲及社會(huì)類。直至畢業(yè)后頓覺人生短暫,于是積極與寫作結(jié)緣。后在朋友介紹下,給南方都市報(bào)撰寫書評(píng),至今亦為深圳晶報(bào)、廈門書香兩岸、香港明報(bào)、文匯報(bào)等報(bào)刊撰寫書評(píng)。除閱讀外,亦好文學(xué),曾發(fā)表詩(shī)、散文及小說,作品曾見于香港《秋螢》、《作家》等刊物。我在十多年前認(rèn)識(shí)彭礪青:高個(gè)子,書念得比我輩多,所知的都比人多,文青當(dāng)中,只有他能在飯局與前輩游戲當(dāng)年流行的百萬富翁式答問,有問,必答,且準(zhǔn),那時(shí)的我,就知道有些事你妒忌也來不及,只能羨慕。我輩出過些書,只有他默默筆耕,比我輩更早在大陸發(fā)表;當(dāng)我輩都在內(nèi)地出書,他還是沒有出過半本。大陸讀者比香港讀者幸運(yùn),出版他第一本作品,以簡(jiǎn)化字示人本來不符香港最近的所謂本土風(fēng),我卻深信彭礪青這三個(gè)字,絕不能局限于一種文字——它更值得向世界傳播,叫所有人都認(rèn)識(shí)這么一個(gè)愛書人,細(xì)讀他所知,填充自己的未知,或無知。
  袁兆昌香港詩(shī)人
  作者筆耕甚勤,以嚴(yán)肅脈絡(luò)入手,所選均有份量之新近書籍。
  鄧小樺作家、文化評(píng)論人





上一本:所有的美好,都是恰逢其時(shí) 下一本:渴望之書

作家文集

下載說明
日光之下的作者是彭礪青,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書