《莫里哀喜劇與20世紀(jì)中國話。ㄖ蟹ㄎ膶W(xué)關(guān)系研究叢書)》是一部莫里哀喜劇在中國的接受史研究論著。它力圖考察法國古典主義喜劇的代表作品——莫里哀喜劇,是如何通過各種文化中介,深刻地影響到20世紀(jì)中國話劇的生成與發(fā)展的,從而在更廣泛的意義上思考中國現(xiàn)代文學(xué)史、戲劇史中的某些跨文化問題。 作者簡介: 徐歡顏,北京大學(xué)博士,2006-2007赴法國巴黎索邦四大學(xué)習(xí),F(xiàn)任教于河南理工大學(xué)文法學(xué)院中文系,主要研究方向?yàn)橹蟹ㄎ膶W(xué)關(guān)系。已發(fā)表學(xué)術(shù)論文數(shù)篇,主持教育部人文社科青年項(xiàng)目1項(xiàng),河南省教育廳人文社科項(xiàng)目1項(xiàng),均與莫里哀喜劇在中國的傳播影響研究相關(guān)。 目錄: 引言 第一章莫里哀喜劇與中國文學(xué)關(guān)系概述 第一節(jié)莫里哀喜劇在歐洲文學(xué)史上的地位 一莫里哀:逐漸經(jīng)典化的文化象征物 二莫里哀喜劇對法國喜劇的繼承和創(chuàng)新 第二節(jié)莫里哀喜劇在中國接受史綜述 一法國文學(xué)在20世紀(jì)中國的翻譯與接受 二20世紀(jì)中國對于莫里哀形象的描述與建構(gòu) 三莫里哀喜劇在20世紀(jì)中國的接受 第二章莫里哀喜劇翻譯與喜劇文類在中國話劇界的引介 第一節(jié)《守錢奴》與喜劇概念在話劇初創(chuàng)期的引入 一《守錢奴》連載情況 二《守錢奴》譯文特點(diǎn) 三喜劇概念在話劇初創(chuàng)期的引入 第二節(jié)《慳吝人》與喜劇概念在話劇定名期的確立引言 第一章莫里哀喜劇與中國文學(xué)關(guān)系概述 第一節(jié)莫里哀喜劇在歐洲文學(xué)史上的地位 一莫里哀:逐漸經(jīng)典化的文化象征物 二莫里哀喜劇對法國喜劇的繼承和創(chuàng)新 第二節(jié)莫里哀喜劇在中國接受史綜述 一法國文學(xué)在20世紀(jì)中國的翻譯與接受 二20世紀(jì)中國對于莫里哀形象的描述與建構(gòu) 三莫里哀喜劇在20世紀(jì)中國的接受 第二章莫里哀喜劇翻譯與喜劇文類在中國話劇界的引介 第一節(jié)《守錢奴》與喜劇概念在話劇初創(chuàng)期的引入 一《守錢奴》連載情況 二《守錢奴》譯文特點(diǎn) 三喜劇概念在話劇初創(chuàng)期的引入 第二節(jié)《慳吝人》與喜劇概念在話劇定名期的確立 一《慳吝人》的翻譯背景 二《慳吝人》的譯本特點(diǎn) 三喜劇概念在話劇定名期的確立 第三節(jié)《吝嗇鬼》與喜劇文類在中國話劇界的成熟 一譯者成熟的喜劇意識 二李健吾譯著特點(diǎn) 三李健吾的"莫氏喜劇"創(chuàng)作與中國現(xiàn)代喜劇文類的成熟 第三章莫里哀喜劇在中國話劇舞臺上的演出和接受 第一節(jié)莫里哀喜劇演出情況及選擇上演的標(biāo)準(zhǔn) 一中國舞臺選擇的莫里哀喜劇 二中國舞臺選擇莫里哀喜劇劇目的文化動因 第二節(jié)莫里哀喜劇演出與中國話劇的現(xiàn)代性變革 一莫里哀喜劇演出底本與譯作的比較研究--以《偽君子》為例 二莫里哀喜劇演出的導(dǎo)演處理與話劇現(xiàn)代性的植入 第三節(jié)莫里哀喜劇演出與中國話劇民族化的努力 一導(dǎo)演和演員的舞臺處理與中國話劇民族化的努力 二觀眾對于莫里哀喜劇演出的接受和影響 第四章莫里哀喜劇在中國的評論與研究 第一節(jié)傳統(tǒng)與西化:焦菊隱論莫里哀喜劇 一焦菊隱《論莫里哀》的闡述要點(diǎn) 二焦菊隱闡釋莫里哀喜劇的意義 三莫里哀喜劇研究與中國話劇批評理論的初步建立 第二節(jié)古典與現(xiàn)實(shí):李健吾對莫里哀喜劇的研究和闡發(fā) 一李健吾的戲劇批評觀念 二李健吾對莫里哀古典主義喜劇的現(xiàn)實(shí)化闡釋 第三節(jié)文學(xué)史和戲劇史論著對莫里哀喜劇的評論 一、普及之學(xué):世界文學(xué)視域關(guān)照下的莫里哀喜劇 二專家之學(xué):處在學(xué)科體系建設(shè)中的莫里哀喜劇 三學(xué)科之學(xué):學(xué)術(shù)化的莫里哀喜劇 結(jié)語 參考書目 附錄一:莫里哀劇作和中譯資料 附錄二:中國上演莫里哀喜劇簡表 附錄三:MOLI?RE譯名表 附錄四:中國論及莫里哀的文學(xué)史著作簡表 附錄五:日本明治時期莫里哀喜劇翻譯年表
|