作品介紹

日本文學(xué)漢譯史


作者:王向遠(yuǎn)     整理日期:2021-12-07 08:36:04


  《日本文學(xué)漢譯史》是 外一部中國的日本文學(xué)翻譯史著作。全書將日本文學(xué)漢譯置于中國文化與中國文學(xué)的大背景下,以翻譯文本為中心,把日本文學(xué)漢譯史劃分為五個時期,圍繞各時期翻譯選題的背景與動機(jī)、翻譯家的翻譯觀、譯作風(fēng)格及其得失、譯本的讀者反應(yīng)、譯本對中國文學(xué)的影響等問題展開論述,揭示了日本文學(xué)如何被中國翻譯家創(chuàng)造性地轉(zhuǎn)化為中國的“翻譯文學(xué)”,展現(xiàn)了現(xiàn)代中國文學(xué)的開放性、包容性及對外國文學(xué)的吸收、消化。本書對于豐富20世紀(jì)中國文學(xué)史的內(nèi)容,對于深化中國翻譯史、翻譯文學(xué)史和比較文學(xué)的研究,對于引導(dǎo)讀者閱讀和欣賞日本文學(xué)譯本,都有一定的價值。





上一本:奇書與世相 下一本:魯迅講國學(xué)

作家文集

下載說明
日本文學(xué)漢譯史的作者是王向遠(yuǎn),全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書