唐詩(shī)如山,說(shuō)不完的月明酒烈;宋詞如水,訴不盡的情殤離愁。梁?jiǎn)⒊f(shuō)過(guò):“中國(guó)學(xué)問(wèn)界,是千年未開的礦穴,礦苗異常豐富,但非我們親自絞腦筋絞汗水,卻開不出來(lái)。翻過(guò)來(lái)看,只要你絞一分腦筋一分汗水,當(dāng)然還你一分成績(jī),所以有趣。所謂中國(guó)學(xué)問(wèn)界的礦苗,當(dāng)然不專指書籍,自然界和社論實(shí)況,都是極重要的……我們對(duì)于書籍之浩瀚,應(yīng)該歡喜謝他,不應(yīng)該厭惡他。”湯一介說(shuō)得更妙,“一種文化有了深厚的根,才能吸收外來(lái)文化。唐朝民間佛經(jīng)數(shù)十倍于儒?,但中國(guó)文化并未變成印度文化,因?yàn)槲覀冇心敲磸?qiáng)有力的文化根基。宋朝佛教理論上為什么沒(méi)有什么發(fā)展,因?yàn)樗呀?jīng)融化在我們的文化中間了。今天我們要吸收西方文化,前提是必須很好地了解我們自己的文化!薄霸(shī)言志,詞抒懷”,詩(shī)詞作為中國(guó)文學(xué)大花園中的奇葩異卉,一直為人們所傳唱,所詠嘆,影響了一代又一代中國(guó)人的心路歷程。為了向廣大讀者真實(shí)全面地介紹中國(guó)詩(shī)詞的魅力所在,我們特策劃編輯了此書。本書所選的詩(shī)詞均是經(jīng)典之作。為了提高閱讀的興趣,根據(jù)詩(shī)詞內(nèi)容插入了大量的詩(shī)意圖和意境圖,全面展現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)詞的魅力,希望為中國(guó)詩(shī)詞的全新闡釋開辟出一條新穎的道路。
|