《中國(guó)民間故事全書:云南·劍川卷》編寫目的在于繼承民族文化傳統(tǒng),進(jìn)一步加強(qiáng)各民族的文化交流,發(fā)展本民族的新文化。在精神文明建設(shè)中對(duì)群眾進(jìn)行傳統(tǒng)美德和愛國(guó)主義教育;也為建設(shè)中國(guó)式的民間文藝學(xué)和其他各類社會(huì)科學(xué)學(xué)科提供一點(diǎn)研究素材。 在編選過程中,《中國(guó)民間故事全書:云南·劍川卷》力圖以“全面性、代表性、科學(xué)性”作為編輯工作的指導(dǎo)方針,翻譯記錄的稿件要求做到“信、達(dá)、雅”!靶拧笔侵钢覍(shí)原文思想,“達(dá)”是指語(yǔ)言表達(dá)通順,“雅”是指體現(xiàn)原文的文體風(fēng)格。即做到“正確、通順、易懂”。由于歷史的原因,不少故事難免帶有時(shí)代的局限,亦請(qǐng)讀者用歷史唯物主義的觀點(diǎn)加以鑒別!
|