這是《蘭波詩(shī)歌》的第三部,解讀的是被稱為zui不易讀懂的《靈光篇》。正如科恩所說(shuō),《靈光篇》中存在著一種高度濃縮的“純粹的詩(shī)歌”,其中不少是未經(jīng)加工的、充滿懺悔的,帶有一種極具私密性的自傳性質(zhì)。它為我們提供了更多的意義,甚至包括zui一般的意義:在看似沒有什么意義的地方,或是因我們?nèi)狈Χ匆、耐心而忽略的,或是僅僅是他在“點(diǎn)頭”示意加大毒品劑量,而并非在誘導(dǎo)閱讀荷馬等等。一如蘭波后來(lái)的漫游,《靈光篇》代表了韌力的叛逆,常常表現(xiàn)為動(dòng)力的、金屬的,或者如爵士樂(lè)般冷漠的鋼鐵硬度。 1·目前關(guān)于蘭波研究的zui好著作。2·被稱為“重生的馬拉美”——著名的法國(guó)文學(xué)教授羅伯特·g·科恩的力作。3·逐篇解讀蘭波詩(shī)歌,呈現(xiàn)獨(dú)特的蘭波印象,解讀19世紀(jì)法國(guó)文學(xué)的視野。4·賞析、解讀,但更多的是與蘭波的心靈對(duì)話。在《靈光篇》這個(gè)“界限”的個(gè)案中,有一種極限的表達(dá),人們似乎很難讀懂,但在科恩細(xì)心地引導(dǎo)下,你會(huì)發(fā)現(xiàn)蘭波詩(shī)歌中的“精靈”所在。
|