《櫻花正值z(mì)ui美時(shí)》在選詩(shī)上風(fēng)格開(kāi)始多樣化,反映了維多利亞時(shí)期英國(guó)工業(yè)繁榮達(dá)到巔峰時(shí),社會(huì)階層和精神狀態(tài)的急劇變化。選詩(shī)包括英國(guó)文學(xué)史的三大女詩(shī)人伊麗莎白巴雷特勃朗寧(上卷)、愛(ài)米麗勃朗特、克里斯蒂娜羅塞蒂的代表詩(shī)作,以及思考質(zhì)疑著稱(chēng)的詩(shī)人阿諾德、克勒夫,前拉斐爾派詩(shī)人羅塞蒂、莫里斯和同道的斯溫本,還有風(fēng)格各異的重要詩(shī)人克萊爾、胡德、梅瑞狄斯、哈代、霍普金斯、豪斯曼、王爾德、葉芝等。所選詩(shī)作風(fēng)格多樣,有對(duì)工業(yè)時(shí)代人們信仰危機(jī)的剖析,有在急劇變動(dòng)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)面前對(duì)人性的反思,有對(duì)工業(yè)發(fā)展帶來(lái)的社會(huì)階層分化提出的強(qiáng)烈的反抗,有對(duì)以往英國(guó)鄉(xiāng)村生活描述,也有現(xiàn)代女性主義的發(fā)展······詩(shī)歌主題更多的開(kāi)始面對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí),較全面地反映了維多利亞社會(huì)變革時(shí)期的精神狀態(tài)。 1. 英國(guó)維多利亞時(shí)代是繼浪漫主義后,又一詩(shī)人輩出群星燦爛的時(shí)代,也是英詩(shī)空前多元化和多彩的時(shí)代。2.《櫻花正值*美時(shí)》由著名詩(shī)歌翻譯家飛白先生親自精選*有代表性的名家名作,是迄今為止*充實(shí)和優(yōu)質(zhì)的中譯本。3. 丁尼生、勃朗寧、勃朗特等多位詩(shī)人的代表作已經(jīng)入選各類(lèi)語(yǔ)文課本和讀物,因此,本書(shū)是大中學(xué)生、外國(guó)詩(shī)歌愛(ài)好者繞不開(kāi)的詩(shī)歌經(jīng)典。4. 英國(guó)維多利亞時(shí)代是個(gè)社會(huì)經(jīng)濟(jì)繁榮發(fā)展、伴隨著社會(huì)階層和價(jià)值觀急劇變化的時(shí)代,詩(shī)人們所表達(dá)出來(lái)的多元化的精神追求,也適合當(dāng)前的中國(guó)大眾的詩(shī)歌閱讀需求。5.英語(yǔ)名詩(shī)名譯,多首詩(shī)作入選中學(xué)語(yǔ)文課本,是繞不開(kāi)的文學(xué)經(jīng)典。
|