拉巴特和南希均為法國當(dāng)代一流的批評家、哲學(xué)家,二人合著的作品中,這本關(guān)于拉康的批判性研究雖是早期著作,卻已深具大師風(fēng)范,既是文本批評也是表達(dá)自身思想的途徑。本書從拉康的算法、運(yùn)算、能指、鏡像等重要理論和概念入手,對拉康的《無意識中文字的迫切要求》文本進(jìn)行了細(xì)讀,揭示出其能指理論所具有的內(nèi)在悖論,深刻挖掘了哲學(xué)、語言學(xué)和精神分析的緊密關(guān)系,并對拉康的文字風(fēng)格和思想風(fēng)格作出了分析評注,展示了兩位學(xué)者強(qiáng)大的文字解剖力和哲學(xué)思辨力,是拉康研究中一份不可多得的必備文獻(xiàn)。 雅克•拉康(jacaueo lacan,1901—1981)是20世紀(jì)法國*獨(dú)立見解又*有爭議性的精神分析學(xué)家、哲學(xué)家,被稱為“法國的弗洛伊德”。他從語言學(xué)出發(fā)重新闡釋弗洛依德理論,提出的鏡像階段等學(xué)說對當(dāng)代理論產(chǎn)生了重大影響。 拉巴特和南希均是法國當(dāng)代人文學(xué)科領(lǐng)域的翹楚,具備法國當(dāng)代思想家的突出優(yōu)勢,即學(xué)科交叉性,在文學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)和語言學(xué)的交織中尋求自己獨(dú)特的學(xué)術(shù)路徑。拉康本人曾表示,在批評他的著作中,只有這本書擊中了要害。 拉巴特和南希的解讀謹(jǐn)慎而犀利,對哲學(xué)語言的張力的把握尤為出彩。譯者在這方面也下了很大功夫,在必要之處作了細(xì)致入微的注釋。在拉康研究的著作中,這顯然是頗為值得一讀的文獻(xiàn),對于了解這三位學(xué)者的思想路徑也都有切實(shí)的幫助。 本書屬于“子午線譯叢”,同系列已出版的菲利普•拉古-拉巴特的著作有《海德格爾、藝術(shù)與政治》,讓-呂克•南希的《肖像畫的凝視》,可參考閱讀。
|