中國學(xué)術(shù)界與世界學(xué)術(shù)界正產(chǎn)生越來越多的聯(lián)系。在中國古典文獻(xiàn)研究領(lǐng)域,西方學(xué)者多以研究《圣經(jīng)》寫本與刻本的經(jīng)驗(yàn)來看待中國古代文獻(xiàn),并對文獻(xiàn)的可靠性持懷疑態(tài)度。這種方法對中國學(xué)者而言有可借鑒之處,但中西方學(xué)者之間的誤解與分歧也真實(shí)存在。因此,中西方學(xué)者各自闡明學(xué)術(shù)立場和研究方法,將有助于雙方的溝通與交流,真正加深對中國古典文獻(xiàn)的理解和研究。基于這樣的考慮,編者選取十余篇中美一線學(xué)者的*研究成果,圍繞三個主題--文獻(xiàn)學(xué)價值與研究方法的重估、中國傳統(tǒng)文獻(xiàn)的基本穩(wěn)定性、中西方學(xué)術(shù)語言的異同--進(jìn)行直接的對話。相信這本《中國古典文獻(xiàn)的閱讀與理解——中美學(xué)者“黌門對話”集》將有助于相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)者擴(kuò)大視野,互采所長。 《中國古典文獻(xiàn)的閱讀與理解——中美學(xué)者“黌門對話”集》選取十余篇中美一線學(xué)者的*研究成果,圍繞三個主題——文獻(xiàn)學(xué)價值與研究方法的重估、中國傳統(tǒng)文獻(xiàn)的基本穩(wěn)定性、中西方學(xué)術(shù)語言的異同——進(jìn)行直接的對話。閱讀本書,可以了解中美兩國中國文獻(xiàn)學(xué)者的學(xué)術(shù)立場和研究方法,也可管窺不同學(xué)術(shù)背景下學(xué)者之間的誤解和分歧。
|