作品介紹

明清儒家士大夫翻譯會(huì)通研究


作者:張德讓     整理日期:2018-11-10 09:56:51


  本書(shū)系統(tǒng)地考察了明清儒家士大夫翻譯會(huì)通的不同模式、策略及其得失, 并立足于中國(guó)翻譯史、文化史、思想史、學(xué)術(shù)史, 結(jié)合譯本細(xì)讀, 剖析了明清儒家士大夫西學(xué)會(huì)通背后的文化心理、認(rèn)知基礎(chǔ)、詮釋資源及譯本特征, 試圖界定和闡明會(huì)通及翻譯會(huì)通的學(xué)術(shù)內(nèi)涵, 以確立會(huì)通作為傳統(tǒng)重要譯論的學(xué)術(shù)地位。





上一本:夕陽(yáng)余韻 下一本:愛(ài)是深沉的幻覺(jué)

作家文集

下載說(shuō)明
明清儒家士大夫翻譯會(huì)通研究的作者是張德讓,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)