作品介紹

綠原譯文集


作者:綠原     整理日期:2018-11-10 09:41:45


  綠原的翻譯活動由少年時代的興趣開始,嚴(yán)峻的社會生活歷練,*終使他懂得應(yīng)該自覺肩負(fù)起人類文化的傳承之責(zé),因而數(shù)十年來,他以翻譯和出版為路徑,努力將世界文學(xué)中的真善美介紹到國內(nèi)來。
  《綠原譯文集》收集了譯者已發(fā)表的主要譯作,其中包括若干未編集的散譯,翻譯語種包括英文、俄文與德文。譯者離世后,家人發(fā)現(xiàn)他若干未發(fā)表的翻譯手稿,限于人力,只整理出較少的部分。
  本套譯文集一至四卷為詩歌,五至七卷為散文與戲劇,八至十卷為文學(xué)理論。





上一本:游記卷 下一本:我看到浪花如此樸素

作家文集

下載說明
綠原譯文集的作者是綠原,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書