近些年,隨著國內(nèi)經(jīng)濟迅猛發(fā)展,中外交流日漸頻繁,外國戲劇進入內(nèi)地的渠道正在拓展。除了傳統(tǒng)的外國劇本、理論譯介,主要是外國劇目演出,涵蓋教學、制作、管理等各個領域的全方位的外國戲劇引進潮初具規(guī)模,其表現(xiàn)出來的開放性、多元化、前沿性、跨文化特色構成了近年來內(nèi)地話劇發(fā)展的一道值得讀解的“景觀”。對于這種現(xiàn)象,戲劇研究者田本相先生稱之為新時期戲劇的“二度西潮”。不同于二十世紀八十年代伴隨改革開放形成的“一度西潮”,“二度西潮”在引進方式、引進規(guī)模、傳播效果等方面都體現(xiàn)出新的特點,應該給予高度的重視和科學的評估。期望中國話劇能在“二度西潮”的探討中重新思考前行的方向,在對話中回歸戲劇本真,在創(chuàng)造中閃爍思想的光芒,這是藝術創(chuàng)作的正道,也是中國話劇真正贏得觀眾認可的正道。 本書剖析“二度西潮”的特點、起因和發(fā)展趨勢, 從整體上給“二度西潮”以客觀的評估, 揭示“二度西潮”提供的經(jīng)驗和啟示, 在西潮面前, 我們中國的話劇向何處去。內(nèi)容包括: 總論 ; 啟示與凝思 ; 理論與實踐等。
|