《一世蓮花宿菩提:倉(cāng)央嘉措的詩(shī)修意境》是一本選編克制的倉(cāng)央嘉措詩(shī)詞評(píng)析。選取于道泉先生譯詩(shī)為藍(lán)本,立足于倉(cāng)央嘉措作為詩(shī)人與活佛的雙重身份,以他身處的特殊環(huán)境看他的詩(shī)歌,再透過他的詩(shī)歌反觀他的生活與情緒。能讓讀者深刻體會(huì)倉(cāng)央嘉措的矛盾和痛苦,更加理解倉(cāng)央嘉措真正的詩(shī)修意境。倉(cāng)央嘉措的生平去向和文學(xué)成就,在歷史和文學(xué)史上都頗具爭(zhēng)議,目前廣為流傳的“詩(shī)佛”作品,有些更是后人所寫。本書采取盡量嚴(yán)謹(jǐn)、公正、負(fù)責(zé)的觀點(diǎn)和原則,在評(píng)析的過程中,規(guī)避目前沒有定論的爭(zhēng)議,在品味其詩(shī)高遠(yuǎn)闊美的過程中,以嚴(yán)肅敬仰的心,分析這位傳奇“詩(shī)佛”的心性身境。并有“題外小注”,對(duì)詩(shī)中一些詞的特殊意義進(jìn)行評(píng)注,以求更貼近倉(cāng)央嘉措的原意!兑皇郎徎ㄋ奁刑幔簜}(cāng)央嘉措的詩(shī)修意境》中的賞析,立足于倉(cāng)央嘉措詩(shī)人和活佛的雙重身份及其所處的特殊環(huán)境,能讓讀者深刻體會(huì)倉(cāng)央嘉措的矛盾和痛苦,更加理解倉(cāng)央嘉措真正的詩(shī)修意境。 本書以譯詩(shī)為藍(lán)本, 立足倉(cāng)央嘉措的雙重身份, 以他所處特殊環(huán)境看他的詩(shī)歌, 再透過他的詩(shī)歌反觀他的生活與情緒。全書采取盡量嚴(yán)謹(jǐn)公正的原則, 在鑒賞的同時(shí), 以嚴(yán)肅敬仰的心揣度這位傳奇“詩(shī)佛”的心性身境。
|