作品介紹

譯文40系列·變形記


作者:[奧地利]卡夫卡 張榮昌 譯     整理日期:2018-11-10 09:37:30

  本書囊括了卡夫卡所有的中短篇小說(shuō),。譯界前輩、北大救授張榮昌先生潛心研究卡夫卡數(shù)十年,并獨(dú)自擔(dān)綱翻譯了《變形記--卡夫卡中短篇小說(shuō)集》。
  本書囊括了卡夫卡所有的中短篇小說(shuō),其中《變形記》、《在流放地》、《在法的大門前》、《饑餓的藝術(shù)家》、《鄉(xiāng)村教師》等都是膾炙人口的名篇。它們均采用象征、隱喻、夸張等手法,情節(jié)生動(dòng),語(yǔ)言簡(jiǎn)潔流暢;故事怪誕離奇,無(wú)確定的時(shí)間和地點(diǎn),無(wú)前因后果,給人以夢(mèng)幻、神秘、奇特的感覺(jué)。作品的主人公幾乎都處于一種身不由己的境地,他們?cè)陔x奇古怪的世界中都有自己的目標(biāo),但往往又以失敗而告終。





上一本:春色 下一本:晚明曲家及文獻(xiàn)輯考

作家文集

下載說(shuō)明
譯文40系列·變形記的作者是[奧地利]卡夫卡 張榮昌 譯,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書