詩歌作為一種高度濃縮的文學(xué)形式,凝縮著一個時代的智慧,代表著文學(xué)發(fā)展中的高水平。羅·烏力吉特古斯的詩歌以獨有的自我內(nèi)省線路,彰顯著獨特的個性,又從事物的內(nèi)在關(guān)聯(lián)切入,表達著自己的情感與認(rèn)知。正因為如此,她從蒙古國眾多傳統(tǒng)寫作的優(yōu)秀女詩人中脫穎而出,獨樹一幟,是蒙古國當(dāng)代詩壇一位有影響力的女詩人。經(jīng)過譯者與詩人的精心篩選,《羅·烏力吉特古斯詩選/蒙古國文學(xué)經(jīng)典譯叢》納入近120首詩歌,呈現(xiàn)給廣大的漢語讀者。
|