日中比較文學的研究向來主要是從日本文學方面進行的。本書則是從中國文學的方面把握中日比較文學,開拓了新的視野,可以說成功地豐富了中日文學的研究通過這樣的實踐和積累,兩國的比較會成為更為客觀、更有說服力的研究。這意味著以文學為對象的中日學術(shù)交流,會成為名副其實的交流。 本書簡介: 《中日古代文學關(guān)系史稿》是當代中國比較文學主要奠基人嚴紹璗先生的代表作。作者認為日本文學是典型的變異體文學。在近代以前,中國文化與日本相比較,長期處于高層次階段,因此,中國文化、文學上所獲得的成果與經(jīng)驗,成為日本古代文學實行自身變異的主要材料。本書通過對日本從原始文化到江戶文化中的中國原素的考察,以詳盡的史料清晰勾畫出日本如何接納、汲取、融匯、改造中國文化,并最終形成以“物哀”“幽玄”為核心的自身文化這一歷史進程。全書史料豐富、剪裁得當,洋溢著唯美的和風。 作者簡介: 主編:楊乃喬,原首師大中文系主任,現(xiàn)復旦大學比較文學與世界文學教研室主任,學科帶頭人,中國比較文學第一位博士后,師從樂黛云先生。本冊著者:嚴紹璗,北京大學中國語言文學系教授,比較文學·比較文化研究所所長,博士生導師。1940年9月出生于上海市。1964年7月畢業(yè)于北京大學中國語言文學系,留校任教至今。嚴紹璗長期從事以中國文化研究為基礎(chǔ)的東亞文化與文學關(guān)系的研究。
|