本套叢書由大家小品構(gòu)成的開放性書系大家:作者皆為所在領(lǐng)域的一流人物。小品:內(nèi)容輕松,部頭較小,讀者可以很容易地與大師們進(jìn)行思想交流。開放性書系:文體包羅萬(wàn)象,如對(duì)話、評(píng)論、游記、日記、書信、講稿、散文詩(shī)等。涵芬書坊叢書與漢譯名著相輔相成,**值得收藏。 本書簡(jiǎn)介: 《夏洛蒂勃朗特書信》是夏洛蒂書信選集,共計(jì)280封,約占其書信總數(shù)的四分之一強(qiáng)!断穆宓俨侍貢拧分饕獋(cè)重兩個(gè)方面,一個(gè)是作為作家的夏洛蒂,另一個(gè)是作為朋友、姐妹、女兒、妻子的夏洛蒂!断穆宓俨侍貢拧罚ê視坏诙嫞┮粫校覀儾坏私饬讼穆宓俚膭(chuàng)作靈感和原則,也了解了夏洛蒂的成長(zhǎng)歷程以及她的好友筆下的這位女作家的生活面貌。此外,書信中涉及她赴倫敦以及與作家朋友交游的描述也為我們展示了當(dāng)時(shí)英國(guó)文壇的一角。 作者簡(jiǎn)介: 。合穆宓俨侍兀–harlotteBront,1816-1855),19世紀(jì)英國(guó)著名作家,英國(guó)文壇著名的勃朗特三姐妹中的姐姐。曾以柯勒貝爾的筆名發(fā)表作品,著有《簡(jiǎn)愛》、《謝利》、《維萊特》和《教師》等。譯者簡(jiǎn)介:楊靜遠(yuǎn),中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所編輯、編審,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)第二屆理事。
|